2 Koningen 3:22

SVEn toen zij zich des morgens vroeg opmaakten, en de zon over dat water oprees, zagen de Moabieten dat water tegenover rood, gelijk bloed.
WLCוַיַּשְׁכִּ֣ימוּ בַבֹּ֔קֶר וְהַשֶּׁ֖מֶשׁ זָרְחָ֣ה עַל־הַמָּ֑יִם וַיִּרְא֨וּ מֹואָ֥ב מִנֶּ֛גֶד אֶת־הַמַּ֖יִם אֲדֻמִּ֥ים כַּדָּֽם׃
Trans.wayyašəkîmû ḇabōqer wəhaššemeš zārəḥâ ‘al-hammāyim wayyirə’û mwō’āḇ minneḡeḏ ’eṯ-hammayim ’ăḏummîm kadām:

Algemeen

Zie ook: Moab, Morgen, Ochtend, Water (in bloed), Wonderen

Aantekeningen

En toen zij zich des morgens vroeg opmaakten, en de zon over dat water oprees, zagen de Moabieten dat water tegenover rood, gelijk bloed.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יַּשְׁכִּ֣ימוּ

vroeg opmaakten

בַ

-

בֹּ֔קֶר

En toen zij zich des morgens

וְ

-

הַ

-

שֶּׁ֖מֶשׁ

en de zon

זָרְחָ֣ה

oprees

עַל־

over

הַ

-

מָּ֑יִם

dat water

וַ

-

יִּרְא֨וּ

zagen

מוֹאָ֥ב

de Moabieten

מִ

-

נֶּ֛גֶד

-

אֶת־

-

הַ

-

מַּ֖יִם

dat water

אֲדֻמִּ֥ים

rood

כַּ

-

דָּֽם

gelijk bloed


En toen zij zich des morgens vroeg opmaakten, en de zon over dat water oprees, zagen de Moabieten dat water tegenover rood, gelijk bloed.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!